[雑談掲示板] 宣伝レスをひたすら集めるスレ

宣伝レスをひたすら集めるスレ
日時: 2013/08/07 19:28
名前: Nitro ◆vista7cTTU (ID: DrkZ5g/p)

そして僕が翻訳する

Page:1 2



Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.14 )
日時: 2013/08/07 19:55
名前: Nitro ◆JzLc3ZCK.Y (ID: DrkZ5g/p)

Hi there! This is my first visit to your blog! We are a team of volunteers and starting a new initiative in a community in the same niche. Your blog provided us valuable information to work on. You have done a extraordinary job! http://www.yountunbe.com/watch?v=Sc5BISnOVPM スーツケース 軽量 スーツケース-japan-4.html
初めまして。ブログの訪問ありがとうございます。私たちはボランティアの一員なのですが、最近あなた方のブログと同じような新しい分野での先導権を握るために頑張っています。そうした意味で貴方のブログはとてもためになっています。いつもありがとうございます。

< 簡易単語帳 >
initiative: 先導権(カタカナでイニシアチブともいう)
community: 業界(元々人の集まりという意味、コミュニティー)
niche: 新しい分野
provide: (情報などを)与える
valuable: 価値のある
extraordinary: 並外れの

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.15 )
日時: 2013/08/07 19:58
名前: Nitro ◆JzLc3ZCK.Y (ID: DrkZ5g/p)

Hey! I just wanted to ask if you ever have any issues with hackers? My last blog (wordpress) was hacked and I ended up losing a few months of hard work due to no back up. Do you have any methods to prevent hackers? 時計 ブランド メンズ http://casio.prostaiq.com/腕時計男性用-japan-1.html

初めまして。お尋ねしたいのですが、今までにハッカーの被害に合ったことはありますか?Wordpressで作ったブログがハッキングされて、バックアップもしてなかったからそれで暫くの間重労働するはめになってしまって…ハッカーを防ぐ方法って何かありませんかね?

< 簡易単語帳 >
issue: 問題
end up 〜ing: 〜するハメになる
due to 〜: =
because of〜のせいで
method: 方法
prevent: 回避する
※ハッキングとはそもそも「プログラマーがプログラムに対して『いい改良を加える』こと」なので、この文章は間違っている。日本人が勘違いしたのかな?

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.16 )
日時: 2013/08/07 20:03
名前: Nitro ◆JzLc3ZCK.Y (ID: DrkZ5g/p)

Please let me know if you're looking for a article writer for your site. You have some really great articles and I believe I would be a good asset. If you ever want to take some of the load off, I'd love to write some content for your blog in exchange for a link back to mine. Please blast me an e-mail if interested. Thank you! サンダル 通販 レディース http://www.kutuyasuyija.biz/sandal(サンダル)-japan-113.html

ブログに新しいスタッフを雇ってみませんか?そうすれば、ブログの記事の質がいいのも相まって、良い収入源になると思いますよ。もしちょっとでも負担を取り除きたいなら、こちらのブログに相互リンクする代わりに、代筆させてください。興味があったらメールお願いします。

<< 簡易単語帳 >>
let me: 〜させてください(please+命令文よりもよく使われる表現。学校ではあまり習わないが頻繁に使おう)
article: 記事
asset: 資産、収入源
load: 負担(元は積み荷という意味)
take the load off: 負担をなくす(take offのイメージに注意)
content: 内容
in exchange for 〜: 〜と引き換えに
a link back to 〜: 〜にリンク返しすること (つまりAがあるサイトBにリンクして、BがAをリンクすること。)
blast: ドーンと送ってくる(元々爆発するという意味)

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.17 )
日時: 2013/08/07 20:04
名前: Nitro ◆JzLc3ZCK.Y (ID: DrkZ5g/p)

This design is wicked! You definitely know how to keep a reader entertained. Between your wit and your videos, I was almost moved to start my own blog (well, almost...HaHa!) Fantastic job. I really enjoyed what you had to say, and more than that, how you presented it. Too cool! 靴 通販 http://kutu.ppcz.net/

お前のとこのデザインすげーわwよくずっと来てくれるブログ読者保てるよね―。お前の頭の良さとおもしろ動画のせいでブログはじめそうになったわ(てか始めてるけどw) (*翻訳不可) ほんとすごいわー。

<< 簡易単語帳 >>
wicked: すごい(元々crazy的な意味。過去分詞ではない)
definitely: 明確に、ちゃんと(発音注意)
wit: 知(ドイツ語wissenと同じ語源)
be moved: 感動する(be moved to 〜: 感動して〜する)
※心が「動かされる」ということです。

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.18 )
日時: 2013/08/07 20:06
名前: Nitro ◆JzLc3ZCK.Y (ID: DrkZ5g/p)

Hmm is anyone else experiencing problems with the images on this blog loading? I'm trying to figure out if its a problem on my end or if it's the blog. Any feed-back would be greatly appreciated. ジーショック 店舗 http://casio.prostaiq.com/gshock-japan-4.html

うーん…どなたかブログが画像のせいで読込時間かかる現象に遭遇したことありませんか。本気で方法が無いか考えてるのですが…。些細な情報でもいいので教えてくだされば幸いです。

<< 簡易単語帳 >>
experience: 経験する(動詞)
figure out: 解決する
on my end: こちらの方で
feed-back: (質問に対する)意見、回答
appreciate: 感謝する

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.19 )
日時: 2013/08/07 21:55
名前: 烏揚羽 (ID: Txskcvk4)

だれとく

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.20 )
日時: 2013/08/07 21:57
名前: Nitro (ID: ???)

こんなに宣伝あったらきになるだろ

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.21 )
日時: 2013/08/08 11:08
名前: Nitro ◆JzLc3ZCK.Y (ID: DrkZ5g/p)

age

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.22 )
日時: 2013/08/08 12:28
名前: 智 ◆dmzZsTrHP. (ID: LIJSamtZ)
参照: トレーニングきついっす! ヽ(`Д´)ノ

スパム業者ってこういうことで得したりするのかねぇ?

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.23 )
日時: 2013/08/08 13:43
名前: L ◆2chAQX/Nak (ID: MXL14IX2)
参照: 両生類です(・(ェ)・) リトバス最高(・(ェ)・)

ブログ?wwあ

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.24 )
日時: 2013/08/08 23:01
名前: 烏揚羽 (ID: Txskcvk4)

ティッシュ配りのティッシュと同じ

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.25 )
日時: 2013/08/09 19:50
名前: Niyro (ID: ???)

あるふぁたんが使ったティッシュは

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.26 )
日時: 2013/08/09 19:51
名前: 烏揚羽 (ID: Txskcvk4)

なにいってんの?

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.27 )
日時: 2013/08/09 19:55
名前: Nitro (ID: ???)

えっ?
ティッシュって萌えない?

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.28 )
日時: 2013/08/10 00:00
名前: Nitro (ID: ???)

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.29 )
日時: 2013/08/10 00:50
名前: 烏揚羽 (ID: Txskcvk4)

なんでティッシュに萌えてるんだよ

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.30 )
日時: 2013/08/10 01:16
名前: Nitro (ID: ???)

あるふぁがぬいたときにつかったティッシュとかさいこうにかわいいー
においかいでhshsして10回ぐらい抜けそう

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.31 )
日時: 2013/08/19 18:47
名前: π ◆J9mt09Egt. (ID: /kFpnDhT)
参照: javascript:scrollBy(0,99999);opener.scrollBy(0,99999);close();

てすてす

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.32 )
日時: 2013/08/19 19:44
名前: Nitro (ID: ???)

ここち宣伝レスをいれるとすれぬしが翻訳します

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.33 )
日時: 2016/08/28 00:11
名前: Nitrone (ID: NywdsHCz)

なんだこのスレwww

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.34 )
日時: 2017/01/30 15:32
名前: Nitrone (ID: NywdsHCz)

SCPを翻訳するスレ

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.35 )
日時: 2017/01/30 16:59
名前: 智 ◆4ag6adNp12 (ID: LIJSamtZ)

うはっ、書き込みが懐かしすぎワロタw!

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.36 )
日時: 2017/02/13 22:49
名前: Nitrone (ID: NywdsHCz)

>>35
わかるよ

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.37 )
日時: 2017/02/13 22:54
名前: Freesia ◆y6ujWW2LUs (ID: IVyqriGF)
参照: @Duparcite

ティッシュ配りのティッシュか

Re: 宣伝レスをひたすら集めるスレ ( No.38 )
日時: 2019/07/25 00:27
名前: Nitrone (ID: jwkKFSfg)

>>16
させてくださいと please ... はフォーカスが違うのでは

Page:1 2